마텔, 포르노 사이트와 연결된 ‘사악한’ 상품으로 엄마 고소

47 조회수

안녕하세요. 오늘의 충격적인 소식, Mattel이 ‘위키드’ 상품 때문에 엄마에 의해 고소당했다는 내용에 대해 알아보겠습니다.

이 사건은 Mattel이 제작한 ‘위키드’ 관련 상품에 포르노 사이트로 연결되는 링크가 포함되어 있었다는 것이 문제의 핵심입니다. 이로 인해 아이들이 해당 사이트에 접근할 수 있었던 것으로 보이며, 이를 발견한 한 엄마가 Mattel을 상대로 소송을 제기했습니다.

이번 사건은 아동 보호와 기업의 윤리적 책임에 대한 중요한 쟁점을 제기하고 있습니다. 기업은 제품 안전과 콘텐츠 관리에 더욱 신중을 기해야 할 것이며, 부모들 또한 자녀의 온라인 활동을 면밀히 모니터링해야 할 것 같습니다. 이번 사건이 향후 유사한 사례 예방에 도움이 되기를 바랍

experience_0

아리아나 그란데와 신시아 에리보가 “위키드” 주연으로 캐스팅되다

유니버설 픽처스의 “위키드” 영화 출시

아리아나 그란데글린다역을, 신시아 에리보엘파바역을 맡아 출연하는 “위키드” 영화가 감독 존 M. 추에 의해 연출되었습니다. 이 영화는 2024년 12월 5일 개봉되었으며, 현재까지 미국과 캐나다에서 2억 7천 5백만 달러 이상의 흥행 수익을 거두고 있습니다.

장난감 제조사 매텔, “위키드” 인형 포장지에 성인 웹사이트 링크 오류

소송 제기와 제품 회수

사우스캐롤라이나 출신의 한 엄마가 매텔을 상대로 소송을 제기했습니다. 그녀의 미성년 딸이 “위키드” 인형 포장지에 표시된 웹사이트 링크를 통해 포르노 사이트에 접속했기 때문입니다. 매텔은 이 오류를 인정하고 “위키드” 인형 제품을 온라인 및 오프라인 매장에서 회수했습니다.

고객 서비스 및 환불 정책

매텔은 이미 제품을 구매한 고객들에게 포장지를 폐기하고 고객 서비스에 연락하도록 안내했습니다. 그러나 원고는 매텔이 이미 구매한 고객들에게 환불을 제공하지 않았다고 주장했습니다. 또한 그녀의 딸이 이 사건으로 인해 정서적 스트레스를 받았다고 밝혔습니다.

매텔의 사과와 향후 계획

제품 재출시 및 품질 보증

매텔은 이번 사건에 대해 깊이 사과하며, 정확한 포장지로 “위키드” 인형 제품을 재출시했습니다. 매텔은 이번 오류가 제품 자체의 가치나 플레이 경험에는 영향을 미치지 않는다고 밝혔습니다.

팬들의 반응과 향후 전망

영화 흥행과 팬 반응

이 영화는 평단의 호평을 받으며 현재까지 미국과 캐나다에서 2억 7천 5백만 달러 이상의 흥행 수익을 거두고 있습니다. 많은 팬들이 아리아나 그란데와 신시아 에리보의 열연에 감동받았습니다.

향후 전망

이번 사건에도 불구하고 “위키드” 영화와 관련 제품들은 여전히 많은 사랑을 받고 있습니다. 매텔은 이번 교훈을 통해 더욱 철저한 품질 관리와 고객 서비스를 제공할 것으로 기대됩니다.

번역하며 직접 추출한 영단어

Ariana의 용법

Korean translation: 아리아나
Example sentences:
– Ariana is a popular singer.
– 아리아나는 인기 있는 가수입니다.
Detailed explanation: Ariana is a common female name that can be used as a first name. It is often associated with the singer Ariana Grande.

LinkedIn 사용의 예

Korean translation: LinkedIn 사용
Example sentences:
– I use LinkedIn to network with professionals in my industry.
– 나는 LinkedIn을 사용하여 내 업계의 전문가들과 네트워킹합니다.
Detailed explanation: LinkedIn is a professional social networking platform used for building connections, finding job opportunities, and showcasing one’s skills and experience.

plaintiff

Korean translation: 원고
Example sentences:
– The plaintiff filed a lawsuit against the company.
– 원고는 회사를 상대로 소송을 제기했습니다.
Detailed explanation: A plaintiff is the person or party who brings a lawsuit against another person or entity in a court of law.

숙어에서의 correct

Korean translation: 올바른
Example sentences:
– The correct idiom is “let the cat out of the bag.”
– 올바른 숙어는 “비밀을 누설하다”입니다.
Detailed explanation: In the context of idioms and expressions, “correct” refers to the proper or standard usage of the phrase, as opposed to an incorrect or nonstandard version.

Further 외워보자!

Korean translation: 더 외우기
Example sentences:
– Let’s try to memorize more vocabulary words.
– 더 많은 단어를 외워보도록 합시다.
Detailed explanation: “Further” in this context encourages the reader to continue memorizing or studying more of the language, beyond what has already been covered.

화이팅! 열심히 공부해서 영어 실력을 향상시키세요!


인기 포스트